• Home
  • Publications
  • Speaking
  • Translation Services and Cultural Consultation
  • About & Contact Me
  • Prices for Services
  • Blog—Kaʻu Wahi Pūʻolo
  • Current Projects
Marie Alohalani Brown

Kaʻu Wahi Pūʻolo


"Kaʻu wahi pūʻolo"(my little bundle) derives from the use of pūʻolo (bundle, container) as metaphor for "message or topic." 

This is a blog about Hawaiian Religion. A frequent topic is its continuity despite the fact that it was officially abolished in 1819 and despite massive efforts to Christianize Hawaiians in the 19th and 20th centuries. A good portion of this blog is dedicated to sharing articles on Hawaiian religion from 19th- and 20th-century Hawaiian-language newspapers and other sources. I use the electronic archives Papakilo Database and Ulukau for much of my online research. My translations here are just very rough drafts to offer the gist of the articles for those who are unable to access the Hawaiian language. 
Photo: Dawn at Kahoʻolawe, a sacred island and kino lau of the ocean deity Kanaloa. Across the ocean stands Haleakalā, another sacred mountain, on the island of Maui. ​

The Practice of Hoomanamana (1886)

7/28/2015

0 Comments

 
Picture
Picture
Ka Nupepa Kuokoa, February 20, 1886
​
The Practice of Hoʻomanamana.

The Kuokoa; Aloha.
     It is very sad and painful for pious people to continually hear about the pagan practices of Hānuna (Haʻiʻōlelo) among the united churches of Kailua and Helani.
     During the last days of the election, J. G. Hoapili organized a banquet at Keauhou for  J. K. Nāhale, the candidate for the House of Representatives, a pig and kava were prepared because S. W. Mahelonoa (attorney) was a kahuna [Note: kahuna as in church pastor or kahuna as in practitioner of Hawaiian religion? According to his obituary, he seems like he enjoyed good standing  as a Kawaiahaʻo Church member]. At Kahaiuu, J. G. Hoapili and others did something similar, but Hānuna was however the kahuna of that work at Kahaluʻu, which was divination, etc. 
     Hānuna had done many things that are improper, and his wife was well-learned in many things, but she did not gain wisdom. 
   Sam. Māʻalo.

0 Comments

Your comment will be posted after it is approved.


Leave a Reply.

    Archives

    July 2015

    RSS Feed

  • Home
  • Publications
  • Speaking
  • Translation Services and Cultural Consultation
  • About & Contact Me
  • Prices for Services
  • Blog—Kaʻu Wahi Pūʻolo
  • Current Projects